斑々

斑々
ばらばら【散々】(барабара)
1) ономат.:

ばらばら撒く рассыпать, разбрасывать;

ばらばらこぼれる рассыпаться (о зёрнах и т.п);

ばらばら降る забарабанить, зачастить (о дожде);

弾丸がばらばら飛んで来た посыпался град пуль;

2): ~[に] в отдельности, отдельно;
~になる рассеяться; разойтись [в разные стороны];

一家ばらばらになった семья распалась;

列がばらばらだ ряды (шеренги) расстроились;

その本は未だばらばらになっている эта книга ещё не сброшюрована;

行きは一緒で帰りはばらばらに帰った пошли мы вместе, а вернулись порознь;

あちらに一軒こちらに一軒という風に家がばらばらになっていた дома были разбросаны: один там, другой здесь;

3): ~になる распасться (развалиться) на части; разбиться вдребезги;
~にする разбирать [на части];

岩に当たってばらばらに砕ける вдребезги разбиться о скалы (о корабле);

手足のばらばらになった死体 труп с отсечёнными руками и ногами.

• Также 【散散・斑々・斑斑・紛々・紛紛】.

Японско-русский словарь. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»